您的位置:首页 > 资讯 > 游戏 >

2021年全球游戏市场将创造1758亿美元收入 游戏公司应该如何用正确“姿势”玩转海外市场?

当游戏逐渐不再是消磨时间的休闲工具,成为社交、解压、教育场景下的全新互动体验,游戏公司如何找准发力点,并在全球市场找到目标玩家?针对目标市场怎么进行游戏的深度本地化?

01全球游戏市场概览

根据Newzoo发布的2021年全球游戏市场报告显示,2021年,全球游戏市场预计将创造1758亿美元收入,同比微降1.1%。亚太地区凭借882亿美元的市场规模成为全球游戏收入占比最高的地区,占比50.2%。其中,中国市场以456亿美元的收入成为亚太地区最主要的游戏收入贡献者。以美国为主的北美地区在2021年全球游戏市场收入排第2位,贡献426亿美元收入。(newzoo, 2021)

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

02中国游戏行业概览

在2021年Chinajoy期间,中国音数协游戏工委(GPC)与中国游戏产业研究院发布了《2021年1-6月中国游戏产业报告》,根据报告显示,2021上半年中国游戏用户达到6.67亿,同比增长1.38%;游戏市场实际销售收入1504.93亿元,同比增长7.89%。其中,移动游戏仍占比最多,销售收入占市场总数的76.26%。

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

中国移动游戏出海情况

根据Google和App Annie联合发布《2021年移动游戏出海洞察报告》显示,中国游戏在2021年上半年海外下载量高达17亿次,比疫情期间的2020年同期仍增长了4%,同时,在2021年上半年,海外用户在中国游戏上的支出高达80亿美元,同比增长了47%,可谓增长十分喜人。

放眼全球Top2000的移动游戏发行商,中国出海游戏的用户支出以23.6%的占比,和3.6个百分点的增长率奠定了领先地位。而排名第二的美国占比为18.8%,增长率仅为0.3%。这离不开中国游戏企业源源不断推出的新游戏,以及游戏质量的显著提升。

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

03中国游戏出海的正确“姿势”

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

不同国家的经济、文化、宗教信仰、价值观等各方面因素都会导致国民对不同游戏的偏好,了解不同市场的游戏偏好往往是成功出海的第一步。

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

关于中国手游出海的重点目标区域,业内常提到的说法是“赚钱在欧美日韩,吆喝在印度东南亚”。不过无论是要面向主打高付费用户的发达国家市场,还是走量的新兴市场,将游戏本地化到当地语言都是出海的基础。

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

翻译顾名思义是语言之间的转换,但翻译仅仅只是游戏本地化中间的一个环节,所谓本地化,是在文字转换的基础上,以更加接地气的形式进入到目标市场,让玩家用户以更低的门槛上手,甚至察觉不出这是其他国家制作的内容。

其中面包含的工作可以通过本地化行业游戏本地化的冰山理论指出玩家用户可以看到的大部分只是文字翻译的工作内容,而交互界面的适配、文化咨询的过程、配音的选择、创译内容的撰写和本地化测试等大量工作内容是在幕后完成的。比较著名的冰山理论便来来做进一步诠释。

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

在游戏本地化过程中一个需要重点考虑的因素就是不同语言直接的字符长度有很大差异,相对而言,中文文字的表达是比较简约的,对于大部分翻译语种,首先要将中文翻译成更多译员了解的英文,再由英文翻译成其他语言。而英文相比中文在表达同样意思的时候会更长,而像德语则会比英语还要更长,这很容易在有限的游戏画面内造成爆框的情况,从而严重影响用户体验。

因此,在做游戏界面开发的时候,就要考虑好不同语言长度在界面上的变化,从代码阶段就要预留好灵活的解决方式。

本地化测试(Localization Quality Assurance, 简称LQA)通常是游戏本地化的最后一步,它的作用就是确保游戏的不同语言版本中的文字、功能、界面都准确无误,让不同国家的玩家沉浸其中,不会因为任何错误产生违和感。

下图这些错误往往都会导致用户体验不佳,从而影响用户存留率甚至降低付费意愿。

全年1758亿,甲骨易《中国游戏出海本地化报告》最新发布!

总结

中国游戏出海自2018年以来势头迅猛,凭借越来越精良的制作和技术基础,国产游戏“走出去”,建立全球化的发展格局必然是大趋所示。

 

相关阅读